都柏林街頭的雕像特別多,走在街頭或公園,不其然就會迎面碰上一座雕像

雕像則可粗分兩種:一是政治人物,另一種則是文人

08729DART.JPG

都柏林海關大樓

08730Custom House 1791.JPG

海關大樓旁有因1916年復活節起義犧牲生命的 James Connolly 雕像

08731James Connolly Memorial.JPG

光是 O'Connell Street 街上

就雕像林立

如:爭取天主教徒解放的 Daniel O'Connell 巨大雕像

08733The O%5CConell Monument.JPG

Jim Larkin 詹姆斯·拉金,愛爾蘭工會領袖、社會主義運動者

雕像重現他於1903年都柏林大罷工時

在街頭高舉雙手演講的知名場面

雕像正面銘刻以法語、愛爾蘭語、英語所寫:

The great appear great because we are on our knees: Let us rise.

(偉人顯得偉大是因為我們跪著,大家站起來吧!)

08735Spire.JPG

(雕像右後方是都柏林尖塔 Spire of Dublin)

那天

有民眾聚集在 Jim Larkin 雕塑後頭的郵政大樓外抗議

08744THe General Post Office1818.JPG

O'Connell Street 計程車停車處還有耶穌像

保護運將的平安

08739O%5CConell St..JPG

08740O%5CConell St..JPG

08737O%5CConnell St..JPG

O'Connell Street 的巴涅爾廣場上

領導愛爾蘭自治的 Charles Parnell 雕像

08742Parnell Monument.JPG

08743O%5CConell St..JPG

都柏林街頭平靜下似乎又隱藏著滔天巨浪

每棟建築皆訴說著一段歷史

 

08726Fire Station Tower.JPG

(消防隊塔樓)

連愛爾蘭銀行也給人肅穆的距離

08845Bank of Ireland.JPG

位於三一學院對面

原作為國家議會之地 ( Irish Houses of Parliament)

1800年愛爾蘭議會宣布脫離英格蘭獨立

然而經過英軍鎮壓

1801年通過法案

大不列顛和愛爾蘭聯合王國成立

此棟建築1803年被愛爾蘭銀行低價收購就改成了銀行

08732Bank of Ireland.JPG

大家注意到窗戶都是封死的嗎?

18,19世紀英國統治時期,政府常向人民亂徵稅

最後連建築的窗戶都要徵稅:Window tax (窗戶稅)

如果你家有窗戶,就要繳稅給政府!

以建築裡有幾面窗戶來計算

為了不想被課稅,索性就用石塊把窗戶封起來

甚至有些房子整棟都沒窗戶只有一扇門 

08752Bank of Ireland被石頭封死的窗戶.JPG

即便是教育之地

愛爾蘭的三一學院也充滿了政治歷史

08757.JPG

都柏林大學(University of Dublin)只有一個學院,就是三一學院

1592年,由伊莉莎白女王一世所設立

直至1793年,必須是新教徒,才可以就讀三一學院。

校園內仍有不少雕像

不管政權如何轉變

依舊矗立

一座座雕塑只是代表此地某時某刻的經歷標記

無論你喜歡與否

那就像翻閱古書

歷史不是我們能回到過去推翻或撕掉那一頁

現今我們所看到的三一學院,已經不是當初伊莉莎白一世時的建築

而是十八世紀時期的喬治風格建物

08769三一學院30m鐘樓.JPG

新的一代年年一屆屆被培育出來

08754畢業囉.JPG

第一次看到外國的畢業會場

08772.JPG

就在三一學院不遠處的 Graton Street 街上

有座特別著名的 Molly Malone Statue

Molly Malone 聽說其實是位虛構的人物

白天賣魚

為了生計晚上則成了煙花女子

最後死於熱病

當地還有屬於Molly Malone 的歌

道出她的坎坷命運

In Dublin's fair city,
where the girls are so pretty,
I first set my eyes on sweet Molly Malone,
As she wheeled her wheel-barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive alive oh!"

"Alive-a-live-oh,
Alive-a-live-oh",
Crying "Cockles and mussels, alive alive oh".

She was a fishmonger,
And sure 'twas no wonder,
For so were her father and mother before,
And both wheeled their barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"

She died of a fever,
And no one could save her,
And that was the end of sweet Molly Malone.
Now her ghost wheels her barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"

08773Molly Malone Statue.JPG

這首歌已成了都柏林非官方的"市歌"了

為何選了這位背景極有爭議的人物來作為都柏林象徵之一

我在猜想

應該是她為生存拚搏的勇氣吧

就如愛爾蘭的歷史

奮戰再奮戰

08861.JPG

08860Mo;;y Malone Statue.JPG

短短不遠的距離

已經有如此說不完的歷史

連公園也是有翻不完的故事扉頁啊~

08788.JPG

08792.JPG

Merrion Square 梅瑞恩廣場內有怪才 Oscar Wilde 雕像

他是愛爾蘭作家、詩人、劇作家,英國唯美主義藝術運動的倡導者

一副玩世不恭的公子歌兒樣

行為乖異,談吐機智,文筆諧詼,目空現實

卻是十九世紀早期倫敦最受歡迎的劇作家之一

08791.JPG

廣場公園一隅亦是政治的歷史斑斑

08795in Merrion Square.JPG

08796.JPG

廣場周圍住宅特別醒目的多彩門

嵌在赭紅的古建築上

並無輕鬆俏皮之感

反倒有衝突的"不認輸"倔強

不過有一說

彩色門( Georgian Doors)為基本顏色

把門圖上鮮艷不同的色彩

是早期愛爾蘭太太為防止喝醉酒的丈夫回家開錯門上錯床

哇ㄌㄟ

08800多彩門.JPG

較歐洲大陸的人不羈

這是我眼中的都柏林

08777.JPG

我的混搭風

也算是另類的自由狂放吧!

on O%5CConnell Street.jpg

 

 

 

 

arrow
arrow

    Angela小孟 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()