登入

【一起重新認識福島】讓福島人重新認識福島 ︳五十嵐準教授分析福島 ︳福島學生食通訊

2011年3月11日14時46分,東日本發生了9級大地震,除了引發了大規模海嘯,也同時令到福島核電廠受損,核福射泄漏。事故發生後,許多人對於福島都「避之則吉」,7年過去,在這7年間,有許多福島以外的人,一直都默默守護福島,為這個地方做了很多不同的事,只是沒有讓日本以外的人知道,讓大家都於福島的一切仍然覺得神秘又危險。

準教授五十嵐先生 親力破解謠言

筑波大學的五十嵐泰正準教授便是其中一人,他從2013年開始,便著手對福島的農產、海產和日本人對福島的看法,都有許多研究,他的動機好簡單,他認為福島是一個很美麗

的地方,不想讓無稽的謠言傷害這個地方和住在福島的朋友,更出版了一本關於福島的著作《原発事故と「食」》。

準教授五十嵐先生表示,要消除坊間的謠言,就必須要有一個透明度高的檢測系統,讓大眾了解到福島各方面的放射線數字。他說2011年東日本大地震後的同時,因為情報不多產生很多謠言,加上民眾不太相信政府,媒體對於福島的報導更是越描越黑。

受到輻射外洩的影響,就連五十嵐先生生長的老家千葉縣的柏市居民,也對當地生產的農作物抱持疑慮,一度還導致農業疲弱。

為了讓當地的居民安心,五十嵐先生和當地的有志者也在在2011-2012之間發起「柏のプロジェクト」的計畫,為了讓民眾安心,自主提倡放射線基準值「20 Bq/Kg」(當時政府提出了100 Bq/Kg),透過精準地測量標準,將數字透明可視化,此舉無疑對柏市農業再生有著極大的貢獻。爾後,福島也將將柏市成功的案例加以應用,讓福島居民我重新了解有關福島海域和魚貨現狀的活動也隨之展開,有此可見民間團體的力量不容小覷。

︳讓民眾參與其中 親身了解福島

五十嵐說從在近年的調查當中,顯示出15%左右的人還是不願意吃福島的食材外,基本上大部份日本人對於福島的食物,已經完全恢復信心。提及外國人之所以不理解的理由,五十嵐教授認為,最大的原因便是外語化的資料目前仍不夠充足,外過人也未必懂得尋找福島放射線資料,所以存在誤會。再者是居住在國外的海外朋友,基本上對於

了解福島產食品的檢查狀況的動機不夠強烈。

其實,近年外國人都已經對福島的信心大大的提高了,我們從觀光數字就可以了解到,於2016年前往福島並有住宿的外國人是78,860人,而2017年便已上升了65%達130,300人,而且更是東北排名第一的縣份。

五十嵐教授表示,他於多年的研究當中,其實從科學上來說,無論是觀光還是食物都是安全的,當年他著手研究也是基於不相信政府和東京電力所發表的數字,現在有問題的只是人們的心理陰影。他說要排除陰影,就是要讓民眾自己參與其中,讓他們切身了解福島的狀況,現在有許多前往昔日災區的導賞團,不少外國人都會參加。那些陰影大多源於當天電視畫面太震撼,烙印在腦海中。

如今大部份的福島市民都重返家園,部份未有回去,只是當年去到別處已落地生根,要再回福島放棄的會更多,不過外間的人會把這個一知半解的狀況,說成是:「連福島的人都不敢回去,就知福島有多嚴重。」五十嵐準教授跟我的看法一樣「想幫助福島的市民重拾昔日的生活,不妨就來觀光吧!一兩天的觀光也不會導致什麼身體狀況,因為日常就已經存在不同形式的輻射了。」

讓福島高中生 重新認識自己家園

五十嵐教授不是福島人,但他一直守護著福島。福島縣南相馬市內設置的人材養成團體,同樣也守護著福島。該團體的發起人曾經是東京電力公司的職員,在311事故前已離開了東電,災後便擔任起福島復興人材養成的幕後推手至今。設籍在東京事務所的椎根小姐便是以福島高中生為對象,發行「高校生が伝えるふくしま食べる通信」(高中生傳遞的福島食通信)。這一系列的雜誌遍布日本各地,福島版最為特別的地方便是整本雜誌由福島的高中生負責採訪撰文,椎根小姐負責統籌和校對,有時學生們更充當攝影師。

這份雜誌還有一個特色,訂雜誌的讀者會獲得一份和該期主題相關的食材一份。

例如有一期的主題是酪農家,讀者在那期除了收到雜誌,還會收到由酪農家畜養的牛隻所生產的牛奶。椎根小姐表示,每一期附錄贈品都使她很頭痛,她除了要和農家去洽談數量,更要考慮包裝運送問題,因為雜誌的經費不多,每一期都是由她親手去包裝和寄送。

椎根小姐說雜誌初期賣200本,最高峰因為經媒體報導有850本,現時保持在700本左右的數量,多數的讀者多居住在以東京為首的首都圈內,也就是當時災害後福島以外,最擔心福島食物安全問題的地方。「創辦這本雜誌的原因,便是希望可以挽回大家對福島產食材的信心,同時讓大家知道生產者更多的故事。」椎根小姐說道。

因此,每一期雜誌都會選出對福島食材持有願景的生產者作為採訪對象,除了透過多方面深入的報導,學生們更會搜羅不同的烹調方法,在雜誌內親自上陣為大家介紹。一旦結合了消費者和生產者雙方之間的關係,透過報導消費者便能更直接地明白整個食物的生產過程,自然便對福島當地生產的食材賦予一定得安心感,生產者也能對自己生產的食材抱持信心。

▲以蕎麥做主題的一期雜誌,除了送上一份蕎麥麵還有一包蕎麥。

︳寥寥數字 載滿對福島的鼓勵

在未訪問前,本以為這些讀者都是年輕人居多,因為年輕人教育程度高,擁有批判性思維,因此也比較易接受福島的食材。出乎意料,椎根小姐說讀者當中以中高年齡層者居多,特別是老人家的舉動讓她十分感動。由於老人家不會上網,因此他們大多手寫明信片來答謝他們,一字一句簡單的寫在小卡片上,那些鼓勵的說話是這份雜誌繼續走下去的動力,有時他們也不怕麻煩,填好問卷從老遠的地方寄回給椎根小姐,在這個電子通訊發達的年代,還有幾多人仍會執筆寫字?

當我們的社會裡,大部份一

知半解的人,常說福島是如何的危險,其實又是不是我們的智慧不夠,才有這種膚淺的想法呢?因為孔子說「三十而立、四十而不惑、五十而知天命、六十而耳順、七十而從心所欲,不逾矩。」,大概你會知道為什麼有一群老人家仍支持著這群高中生。

〓結語

我在福島採訪了一天一夜,幫我翻譯的小徐開車時路經一個蘋果園,他停下來去買幾個蘋果,這個蘋果園叫田中果園。我們當作小休,下車跟園主田中先生聊了一會,原來田中先生的父親就是種蘋果的,他在退休後繼承父親的工作。我問他在災後有沒有影響果園的生意,他帶著燦爛的笑容說:「完全沒有,核電廠事故之後,我有一位新潟的客人,他很害怕以後吃不到我的蘋果,便打電話過來,把我那時的所有蘋果的買下,連夜開車來運回新潟」,大概「好奇未必會害死貓」,一知半解才是真正令這個世界退步的元兇吧﹗